메드포드 지역사회 보존 위원회의 AI 생성 녹취록 02-11-25

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

모든 성적표로 돌아가기

스피커 히트맵

[Roberta Cameron]: 모두들 좋은 밤 되세요. 지금은 오후 6시 34분입니다. 2025년 2월 11일 화요일, 메드퍼드 보존위원회에 전화해서 회의를 요청했습니다. 우리는 혼합물을 얻습니다. 우리 중 일부는 시청 201호에 앉아 있고, 일부는 멀리서 행사에 참석하고 있습니다. 서문에서 언급해야 할 다른 내용이 있나요? 우리는 기사 전체를 읽었지만 그 이상은 읽지 않았습니다.

[Theresa Dupont]: 우리는 그렇게 하지 않습니다. 이런 의미에서 우리는 그 순간을 기다리고 있습니다. 다음 회 이야기만 하고 지금 기다리고 있는데, 이를 자치권 확대법이라고 합니다. 헤일리 주지사가 가장 최근에 이를 입증했습니다. 지난 금요일에는 이것이 원격 참여 가능성과 영구적인 결합이 되기를 바랐습니다. 따라서 이 법이 통과되면 하이브리드 회의를 계속할 수 없게 됩니다. 이상적인.

[Roberta Cameron]: 모든 것이 괜찮습니다. 그래서 우리가 가장 먼저 한 일은 길을 건너는 데 도움을 달라는 작은 요청에 대해 논의하는 것이었습니다. 묘지 개조 오늘은 손님이 계십니다. 당신은 우리와 함께 테이블에 앉아 당신의 섹시한 보지를 더 잘 볼 수 있습니다. Ryan 씨, 자신을 소개하고 이 프로젝트에 대해 이야기해 주세요.

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: 저는 Medford Historical Commission의 Ryan Hayward입니다. 저는 부회장직을 맡고 있습니다. 저는 17년 동안 의회에 있었습니다. 고장난. 묘지 책임자와의 최근 프로젝트는 Cross Street Cemetery의 교차로 평가입니다. 그 사람은 메드포드 출신이야 Salem Street 다음으로 두 번째 묘지입니다. 원래 시청 근처 93번 부지에 있던 이 건물은 1956년에 이전되었으며 마지막으로 주춧돌이 복원되었습니다. 작년에 우리는 컨설턴트와 협력하여 거의 100개에 달하는 돌의 보존에 대한 자세한 보고서를 작성했습니다. 현재로서는 대부분의 개조 작업을 수행하기 위해 대규모 자금을 모색하는 소규모 시범 프로젝트로 이를 수행하기를 희망합니다. 이것은 제안된 $10,000 프로젝트입니다. Freedom Trail National Heritage Area는 묘지 관리자들과 지속적인 파트너십을 통해 이 프로젝트에 2,500달러를 기부했습니다. 역사위원회는 이 프로젝트에 추가로 2,500달러를 할당했기 때문에 우리는 EPC에 Equal Liberty Grant(1개에 2개의 보조금)를 지원하고 나머지 프로젝트에 자금을 지원하도록 요청하고 있습니다. 저는 이 프로젝트 입찰에 관심이 있는 컨설턴트들과 이야기를 나눴으며, 그들은 9월 1일에 만료되는 Freedom Path 보조금을 통해 자금이 조달될 것이라고 매우 확신했습니다. 우리 프로젝트에서는 특히 묘비 중 퇴역 군인의 경우 최대 15개의 돌을 매우 빠르게 만들 수 있습니다. 그 중 15 개가 있습니다. 이 돌 중 하나가 없으면 그 수는 16개로 늘어납니다. 하지만 그 외에는 대부분의 돌이 여기에 있습니다. 정도가 다양합니다. 일부는 간단한 청소만 필요합니다. 다른 것들은 완전한 회복이 필요합니다. 조언자들은 훌륭합니다. 이 경우 우리는 $10,000에 이 모든 작업을 수행할 수 있습니다.

[Theresa Dupont]: Ryan The Freedom Trail의 마감일은 2월 19일이죠? 네, 보냈습니다. 실제로는 갖고 있습니다.

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: 그래서 나는 그것을 내 손에 가지고 있습니다. 역사 위원회가 어젯밤에 2,500달러를 기부하기로 투표했습니다. 그래서 저는 3점 만점에 3점을 바라며 여기 나란히 서 있습니다.

[Roberta Cameron]: 감사합니다 위원회 구성원들에게 질문이 있나요?

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: 그러면 실제로 얼마를 청구하나요? $5,000 또는 $10,000의 CPC 계획입니다.

[Roberta Cameron]: 이는 Smart Grants 프로그램의 규칙을 따릅니다.

[Theresa Dupont]: 간단한 도움을 받으려면 최소한 일대일 서신이 필요합니다. 새로운 이사회 구성원이 몇 명 있으므로 모두가 이해했는지 확인하고 싶습니다.

[Roberta Cameron]: 이상적인. 몇 가지 질문이 있습니다. 그렇다면 크로스 스트리트 묘지 전체에 기부하기 위해 이 계좌에 돌 15개를 몇 개나 넣을 수 있나요?

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: 따라서 425개의 돌 중 300개가 원래 무덤 위치에 존재합니다. 그는 그 중 100명에게 물었다. 복원이든 대규모 보존이든 최대 보존량은 25개 정도이다. 그래서 이것은 단지 작은 부분일 뿐입니다. 하지만 이 모든 작업(예: 배터리 100개)을 동결하는 데 드는 총 비용은 약 $70,000로 추산됩니다. 그래서 우리는 정말 망가졌어 전체 사업비의 1/7을 차지한다. 좀 낮은 것 같아요. 나는 컨설턴트에게 즉시 그 금액에 25%를 더 추가할 수 있다고 말했습니다. 제가 가정한 것처럼 외벽은 포함되지 않지만 약간의 청소가 필요할 뿐입니다. 이는 기존 보존 작업과 겹치는 소규모 프로젝트입니다. 나는 이것을 한동안 보았습니다. 세일럼 스트리트에서 그런 일이 일어나는 걸 봤어요. 손이 많이 가는 작업이지만, 이 돌들 중에는 꼭대기에 빠진 조각이 있는데, 만약 그것이 없어지고 나머지가 어떤 식으로든 흩어져 있다면 완전히 다시 해야 할 수도 있습니다.

[Roberta Cameron]: 더그야, 좋은 대화를 나누고 싶다고 생각해서 마법처럼 나타난 걸까?

[Doug Carr]: 아니, 난 그냥...

[Roberta Cameron]: Zoom이 어떻게 작동하는지 알아보세요. 또한 청소가 필요한 일부 작업은 훈련된 자원봉사자만 수행할 수 있는지, 아니면 전문가가 수행하는 것이 더 나은지 알고 싶습니다.

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: 그래서 제가 이 프로젝트에서 하고 싶은 것은 컨설턴트를 불러들이는 것뿐입니다. 특별히 설계, 제작되어 문제가 없어야 합니다. 하지만 제가 해야 할 일은 컨설턴트에게 현장의 모든 것을 보여달라고 요청하는 것뿐입니다. 중요한 작업을 수행하기 전에 모든 돌을 직접 청소할 수 있도록 이러한 유형의 돌을 사용하고 재료에 대해 문의하십시오. 특히 활동적인 선배나 오고 싶은 여행자, 또는 지역 역사에 관심이 있는 사람이라면 좋은 자원봉사 프로젝트가 될 것이라고 생각합니다. 제가 청소 좀 할게요. 그러면 2026년에 발생할 수 있는 주요 프로젝트 이전에 그렇게 할 것입니다. 모든 일을 하려면 많은 돈이 필요합니다. 자금 제안 중 일부를 원래 현장에서 진행 중인 다른 유형의 프로젝트에 연결하려고 시도할 수도 있지만 아직 결정되지 않았습니다. 자금을 조달할 수 있다면 좋겠지만 보장할 수는 없습니다.

[Roberta Cameron]: 이상적인. 글쎄요, 제가 갖고 있지 않은 또 다른 질문이 있는 것 같아요. 그래서 저는 사이트에 대한 귀하의 계획에 대한 개요를 알고 싶었습니다. 내 다른 질문은 이 사이트와 관련이 없지만 원래 Cross Street Cemetery 유적에 관한 업데이트와 관련이 있습니다. 이게 우리가 논의하지 않는 문제인가요?

[Theresa Dupont]: 우리는 아직 다음 단계를 연구하는 단계에 있습니다. 괜찮은

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: 이것은 정확합니다. 나는 그것이 그것을 표현하는 가장 간단한 방법이라고 생각합니다. 이해합니다.

[Theresa Dupont]: 그냥 궁금해서요.

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: 저는 원하지 않습니다. 프로젝트 자금을 사용할 수 있는 방법이 있는지 CPC에 문의했는지 잘 모르겠습니다. 왜냐하면 그것은 잠재적인 프로젝트에 대한 희석이 아니고 역사 보존에 대해서도 이야기한다고 생각하지만 아시다시피, 저는 그 유적지에 대한 계획이 무엇인지는 모르지만 여러분은 무엇을 알고 계시나요?

[Roberta Cameron]: 제 생각에 물어볼 질문은 다음과 같습니다. 다른 커뮤니티에서 이러한 목적으로 CPA 도구를 사용하고 있는지 알고 계십니까? 이에 대한 모범 사례가 있습니까? 따라서 공유하고 싶은 구체적인 질문이 있으면 기꺼이 답변해 드리겠습니다. 커뮤니티의 다른 사람들에게 연락하여 CPA와 협력하는지 물어보십시오. 왜냐하면, 내 말은 그것이 우리에게 새로운 것이지만 역사적 가치를 보존한 것으로 보지만 자격이 없을 수도 있다는 뜻입니다. 모르겠습니다.

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: 네, 잠재적인 완화 조치이기 때문에 물어볼 가치가 있다고 생각합니다. 하지만 전통적으로 거기에 부과되는 개발 비용으로 생각되는 비용에는 포함되어 있지 않습니다. 보존기금 지원 대상이기는 하지만 보장 컬렉션 대상 대상이 아니기 때문에 관심을 갖고 시청하고 있습니다.

[Theresa Dupont]: 예, 탐색할 수 있습니다. 더글러스?

[Doug Carr]: 글쎄, 그냥 간단한 코멘트입니다. Ryan: 저는 우리가 이 과정의 초기 단계에 있다는 것을 알고 있습니다. 시청 주차장 앞에서 무슨 일이 일어났는지 우리는 모릅니다. 그러나 나는 60년 전에 우리가 만들지 않았던 문제를 해결하기 위해 Medford의 자체 돈을 많이 쓸 의향이 없습니다. 저는 주, 주, 연방 정부가 실제로 그곳에서 일어나는 모든 일에 관여하고 있다고 생각합니다. 이런 일이 발생하면 모두 사라질 것입니다. 아직까지 오차범위는 정해지지 않은 것 같아요. 그러나 제가 보기에는 메드포드 주민들이 10년 전에 했던 일을 구한 주를 구하는 데 어려움을 겪고 있는 것 같습니다.

[Roberta Cameron]: 좋은 지적이군요. 그래서 제가 스스로에게 묻는 다음 질문은 다음과 같습니다. Medford는 무엇을 할 수 있나요? 해결책이 가능합니까?

[Theresa Dupont]: 오늘은 이 문제에 대해 좀 더 차분하게 이야기할 수 있게 되었는데, 여전히 팀을 폐쇄하게 되어 아쉽습니다. 다시 말하지만, 우리는 여전히 다음 단계가 무엇인지 알아내려고 노력하고 있습니다. 우리는 다음 단계가 무엇인지 알고 있지만 사이트를 어떻게 처리할지에 대한 구체적인 지침을 기다리고 있습니다. 우리는 현재 기부할 수 있는지 알아보기 위해 주 대표자들에게 연락하고 있습니다. 우리는 주 대표자들에게 가서 제가 방금 말한 내용을 전해드리겠습니다. 대체로 우리 잘못이 아닌 문제를 해결하도록 어떻게 도울 수 있습니까? 이것이 당신이 말하는 것입니다. 이제 이 질문에 답할 수 있기를 바랍니다. 더 많은 정보가 나오면 반드시 그렇게 할 것입니다.

[Roberta Cameron]: 나는 이러한 배경에 감사한다. 이상적인. 그래서 우리는 도움을 받았습니다. 5,000달러를 요구하세요. 이 프로젝트를 위해 $5,000를 청원하고 싶은 사람이 있나요?

[Unidentified]: 나는 움직일 것이다. 귀하의 의견입니다, 더글라스.

[Theresa Dupont]: 나는 당신이 좋은 말을 하고 있다고 생각했어요, 더그. 그런데 당신은 아무 말도 하지 않았어요.

[Reggie Graham]: 하지만 그 사람은 침묵하는군요, 그렇죠?

[Doug Carr]: 저는 이 소액 기부로 5,000달러를 추천합니다. 우리는 움직일 수 없습니다.

[Roberta Cameron]: 나는 Ada의 말을 듣고 있어요. 그럼 이 운동을 지지하시겠습니까?

[Doug Carr]: 안전.

[Roberta Cameron]: 모든 것이 괜찮습니다. 그럼 내가 전화할게. 내가 이렇게 했다면 나에게는 더 쉬웠을 것이다. 더

[Unidentified]: 등록 그렇습니다. 에이다. 이것은 정확합니다. 그리고 나는.

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: 감사합니다 아무것도. 명확하게 말하면, 아마도 일부 새로운 회원들의 이익을 위해 이 시점부터 프로세스는 링크를 만든 다음 시의회에 가져가 승인을 받은 다음 승인을 받아야 하고 다시 돌아와서 모든 서류에 서명하는 것입니다. 주위를 둘러보세요. 한달 정도 남았습니다.

[Theresa Dupont]: 자금 조달의 경우 해당 달은 다음과 같습니다. 4~5주. 계약을 하기 전까지 4~5경기를 더 치르면서 더 많은 성과를 내도록 노력하겠다. 이 보고서는 25일 시의회에 제출될 예정이다. 거기에 있을 필요는 없지만 다시 돌아올 수는 있습니다. 거기 가면 재미있을 것 같아요. 거기 있는 게 좋은데, 예전에는 가능할 때마다 이런 소액 기부를 해도 괜찮다고 생각했어요. 당신이 부재 중이라면, 부재 중이라면 우리는 떠나겠습니다. 괜찮은

[SPEAKER_00]: 감사합니다 감사합니다 다른 건 없나요? 아니요, 괜찮아요. 나한테 하나 있어요. 나는 그것을 좋아한다. 토마스 브룩스 파크를 거쳐 돌아오겠습니다. 감사합니다

[Theresa Dupont]: 다음 의제는 FY2026의 신청 및 문서화 프로세스를 살펴보는 것입니다. 따라서 컨퍼런스 패키지에는 인쇄 파일로 볼 수 있지만 대부분 온라인으로 볼 수 있는 녹음 파일에 대한 링크가 포함되어 있습니다. 따라서 컨퍼런스 패키지에는 소액 보조금 신청서, 전체 신청서, 선정 양식 및 예산 양식을 포함하여 작년에 사용한 모든 소프트웨어 자료가 포함되어 있습니다. 모두가 볼 수 있는 기회가 있기를 바라지만 여기에 게시하게 되어 기쁩니다.

[Roberta Cameron]: 하나 가져가서 살펴보는 게 어때요?

[Theresa Dupont]: 여기에서 화면을 공유하겠습니다. 죄송해요 여러분. 회의실에 있는 모든 사람이 확대/축소 및 화면을 볼 수 있도록 하는 방법을 아는 것은 전혀 쉽지 않습니다. 양해해 주셔서 감사합니다. 우리는 모두가 이 쇼를 보기를 바랍니다. 이는 작년에 우리 프로그램에 다시 도입한 내용입니다. 따라서 이 날짜는 현재 논쟁의 여지가 있지만 작년에 설정되었습니다. 이 프로그램은 끝났나요? 이것은 완전한 프로그램입니다. 연준부터 연대순으로 시작하고 싶으신가요? 그렇다면 연방준비은행부터 시작해 보는 것이 어떨까요? 미안 모든 것이 괜찮습니다. 왜 참여하기 시작했는지 물어봤어야 했는데. 친구 여러분, 언젠가 우리는 기술을 잘하게 될 것입니다. 오늘은 아닙니다. 당신은 대부분의 사람들보다 낫습니다. 모든 사람이 선택 양식을 볼 필요는 없습니다.

[Roberta Cameron]: 여기서는 좀 더 작게 만들어 보겠습니다. 첫 번째 질문은 이렇습니다. 모든 후보자의 손을 잡아야 하는 사람은 당신이기 때문에, 테레사, 당신이 해야 할 일과 하지 말아야 할 일에 대해 어떤 생각이 있습니까?

[Theresa Dupont]: 제가 지방자치단체장으로서 유일하게 겪었던 문제는 선발 방식이었던 것 같아요. 새로운 회원이 생겼고 이것이 등록 절차의 첫 번째 단계이므로 간단한 설명을 드리겠습니다. 이는 가난한 사람들에게 신청할 수 없다는 사실만 알면서 신청서 작성을 강요하지 않고 프로그램이 무엇인지 빨리 배울 수 있는 방법입니다. 따라서 이것은 귀하의 프로젝트에 대한 간략한 소개일 뿐입니다. 귀하는 프로젝트의 일반 이름, 주소, 요청 금액 및 귀하가 누구인지만 알 수 있습니다. 이 프로젝트가 시에서 소유되어 있다는 말을 들었나요? 당신은 도시 지역 출신입니까? 아니면 비영리 거주자이신가요? 그래서 그걸로, 제가 정말로 안고 있는 유일한 문제는 누군가가 연습할 때마다 그 과정을 이해할 수도 있고 이해하지 못할 수도 있는 선의의 평가자라는 것입니다. 더그가 손을 든다. 물론 더글러스.

[Doug Carr]: 예, 프로필이 표시되지 않습니다. 부품 패키지 목록을 봅니다. 화면이 다른가요?

[Theresa Dupont]: 이것을 공유해주세요. 더그, 기분 괜찮아? 그게 다야. 이상적인. 미안 좋아요. 그래서 나는 곧 여기로 올 것이다. 그러므로 때때로 우리는 제한적인 요소에 직면합니다. 가끔 공원을 좀 더 종합적으로 보고 싶은 분들이 비슷한 걸 보내주시는데 아직 준비가 안 된 상태이고 아이디어만 있을 뿐입니다. 그래서 '아, 누군가는 뭔가를 원한다'라고 말할 수 있는 기회이기도 한 것 같아요. 따라서 당사는 다음과 같은 정보를 수집합니다. 그래서 제가 정말 겪는 유일한 문제는 사람들이 그것을 사용하여 댓글을 공유할 때이고, 반면에 저는 잘 생각한 계획을 가지고 있다는 것입니다.

[Roberta Cameron]: 그래서 Somerville에서 저는 이 목적을 위해 간단히 평가 양식이라고 부르는 양식을 만들었습니다. 그래서 그는 먼저 그런 질문을 한다. 이 프로젝트는 무엇입니까? 예를 들어, 귀하의 아이디어를 설명하고 귀하에게 연락할 수 있도록 귀하의 이름과 이메일을 알려주십시오. 양식의 목적은 저를 다시 불러오는 것이므로 그렇게 하지 않았습니다. 그것이 귀하에게 유용할지는 모르겠지만 이것이 제가 연락하는 방법입니다. EDF가 같은 일을 달성한다면 음, 저는 OK라고 적힌 양식을 좋아합니다.

[Reggie Graham]: 잠시 동안 따로 보관하십시오. 잠깐 기다려요. CPA 프로그램 범위 그렇습니다. 위에 올려볼까요? 틀림없이. 제가 이렇게 말하는 이유는 여러분이 이 세 가지 범주에 속하지 않는다면... 좋은 생각이기 때문입니다. 그들은 그렇게 할 필요가 없습니다.

[Theresa Dupont]: 좋은 지적이군요. 이것은 정확합니다.

[Reggie Graham]: 알고 싶으십니까? 이것은 정확합니다. 내 말은 모든 것을 의미합니다. 간단히 말해서, 그것은 좋은 지적입니다. 이 세 가지 기준을 충족하지 못하면 CPA 자격을 얻을 수 없습니다.

[Ada Gunning]: 재미있는 말처럼 보이지만. 마치 새로운 고등학교 농구 경기가 필요한 것 같습니다. 좋아할 필요도 없고, 다 말하지 말고 바로 좋아할 필요도 없는 게 당연한 것 같아요. 당신의 생각에 집중하십시오. 4개 중 하나여야 합니다.

[Theresa Dupont]: 이것은 정확합니다. 방금 들었는데, 또 올게요. 그러면 연구를 시작하겠습니다. 시민들이 CPA에 대한 피드백을 받을 수 있도록 합니다. 프로젝트의 특정 부분에서 제가 하는 일 중 하나는 Glasted Park에서 했던 것처럼 과거의 사례를 가져오는 것입니다. 다음은 야외 공간과 레크리에이션 시설의 몇 가지 예입니다. 그래서 사진도 좀 추가했어요. 따라서 텍스트를 덜 무겁게 하고 더 눈에 띄게 만드는 것도 도움이 될 수 있습니다.

[Reggie Graham]: 그래서 이론적으로는 좌석 공간은 지정된 공간보다 낮아야 합니다. 왜냐하면 우리는 오락에 별로 관심이 없기 때문입니다. 그 자체도 아니고, 어떤 방식으로도 아니고, 대부분의 사람들이 정의하는 바도 아닙니다.

[Theresa Dupont]: 메드포드 출신, SIM.

[Reggie Graham]: 무슨 말인지 이해가 가시나요? 동의합니다. 따라서 공간을 괄호로 묶는 경우 엔터테인먼트 및 기타 카테고리를 열린 공간에 배치하세요.

[Roberta Cameron]: 야외 엔터테인먼트만 가능합니다.

[Ada Gunning]: 안에.

[Reggie Graham]: 무슨 말인지 이해가 가시나요?

[Ada Gunning]: 네, 저는 이 개정안이 맞다고 생각합니다. 괜찮은

[Roberta Cameron]: 이것은 정확합니다. 이를 구분하는 유일한 이유는 해당 부서의 허가된 사용 수익 매트릭스로 돌아가 보면 개방형 공간 유형과 오락 유형 간에 거의 차이가 없음을 알 수 있기 때문입니다. 하지만 여기서 우리가 알아야 할 것이 있습니다. 우리가 원하는 것일 필요는 없습니다. 이것은 정확합니다.

[Theresa Dupont]: 일종의 오락이죠. 여기에는 인조 잔디와 엔터테인먼트 서비스가 포함된다고 생각할 수도 있습니다. DOR 규정으로 인해 인조 잔디에서는 CPA 제품을 사용할 수 없습니다. 그래서 규칙이 있기 때문에 거의 별개입니다.

[Roberta Cameron]: 어느 순간 나에게 설명이 되었는데, 동의하는지 아닌지는 모르겠지만, 도시농장은 공공공원과 다르게 대우받아야 한다는 설명을 들었다. 동일하지만 이 매트릭스에서 농장은 한 공간을 차지하고 공공 정원은 이 매트릭스에서 한 공간을 차지하며 서로 다른 작업을 허용합니다. 그렇습니다. 이러한 모든 고려 사항을 프로필에 포함할 수 있을 것 같지 않습니다. 그렇기 때문에 귀하가 저희에게 오셔야 하며 귀하가 자격이 있는지 알려드리겠습니다. 죄송합니다. 그냥 좀 살펴보고 싶은데요.

[Theresa Dupont]: 하지만 내 생각엔 그것이 바로 우리가 그것들을 결합할 수 있는 이유이고 그것이 일을 더 쉽게 만들 것이라고 생각합니다. 그런 다음 몇 가지 예를 추가하면 주민들이 오해하는 것을 막는 데 도움이 될 수도 있습니다. 그러나 나는 여전히 이 정보를 좋아합니다.

[Reggie Graham]: 당신이 부모라면 어떤 조언을 해주고 싶나요? 내 말은, 너희 둘 다에게 겁을 주고 싶다는 뜻이다. 최선을 다하세요.

[Theresa Dupont]: 그래서 나는 Roberta의 제안을 좋아했습니다. 그들은 Somerville에서 이 프로젝터를 만듭니다. 훨씬 더 간단해 보이는데, 여기에서 구현하는 것이 유용할 것이라고 생각합니다. 그런 다음 가져가면 이 지점에 도달하기 때문입니다.

[Roberta Cameron]: 그래서... 저는 실제로 Fed에 대해 더 많은 질문을 할 수 있도록 Fed를 팔로우하지만 검토 양식은 짧고 친절하게 유지합니다.

[Theresa Dupont]: 나는 그것을 좋아한다.

[Unidentified]: 프로젝트 상태. 이것은 정확합니다.

[Theresa Dupont]: 음, 이것은 단지 프로젝트에 대한 간략한 설명일 뿐입니다. 우리는 실제로 조언이 없습니다. 아마도 이것은 여기서 몇 가지 정보를 공유할 수 있는 기회일 것입니다. FED에서는 이 섹션이 일반적으로 짧지만, 프로젝트 요약 및 제품 상태가 좀 더 자세해질 수 있습니다.

[Roberta Cameron]: 그래서 제가 Somerville에서는 겪었지만 아직 Medford에서는 겪지 않은 추가 문제와 참여 측면에서 그런 일이 일어날지 궁금합니다. Medford와 마찬가지로 우리는 개인 소유주가 자신의 부동산에 대한 프로젝트를 요청한 적이 없습니다. 아직은 아님 아직은 아님 하지만 누군가 올 것이라는 걸 알아요. 하나가오고있다. 따라서 이것이 개인적인 문제였다면 우리는 몇 년 전에 연준에 신청했을 것입니다. 그러나 그들은 완전한 신청 절차를 완료하지 못했습니다. 그러니까, 개인 집주인이 주택조합이라면. 이로 인해 제가 지금 다루고 있는 일이 더욱 복잡해졌습니다. 왜냐하면 우리가 이 과정을 거쳤고 이제는 우리가 프로젝트에 조건을 부여하고 콘도미니엄 협회의 승인을 받을 수 있을지 알 수 없기 때문입니다. 그래서 투자하자고 했더니 다른 소유자와 작업하는 경우 동의서를 제출해 주세요. 지원자가 1명인 경우 공동신청자나 주택조합이 있는 경우에는 귀하도 필요합니다. 일부러 이런 내용을 넣은 걸까요? 예, 콘도 협회는 서면 승인을 받아야 합니다. 글쎄, 우리는 여기서 그것에 대해 이야기하는 것이 아니지만 이론적으로는 그런 일이 일어날 수 있습니다.

[Theresa Dupont]: 우리는 이 문제를 어느 정도 다루었습니다.

[Roberta Cameron]: 여기에서 소유자의 지원 문서를 확인하세요. 하지만 이는 동의와 비승인을 포함하여 중복될 수 있습니다. 예, 그것은 또 다른 계약입니다. 콘도미니엄 협회에 대해 구체적으로 이야기해 보겠습니다. 왜냐하면 그들이 거기에서 귀하의 카테고리를 볼 수 없다면 그들은 그것이 자신에게 적용되지 않는다고 생각할 수도 있고 잠시 끌어서 놓기만 하면 프로젝트 요약을 볼 수 있습니다. 이는 좋은 대답입니다. 좋은 대답입니다.

[Ada Gunning]: 프로젝트 목적, 사명 선언문 또는 엘리베이터 피치와 같이 귀하에 대해 알려주는 문장과 같은 것입니다.

[Theresa Dupont]: 예, 프로젝트 설명을 짧게 유지하면서 "아, 우리에게는 목표, 데이터, 사명 선언문 같은 것들이 더 있습니다."라고 말하세요. 이것은 정확합니다. 이것은 정확합니다. 그래서 저는 또한 Medford를 더 나은 곳으로 만들고 싶어하는 사람들을 갖는 것이 목표라고 말할 수 있는지 이해합니다. 그것은 좋지만 그렇지 않습니다. 글쎄, 추가하겠습니다.

[Roberta Cameron]: 모든 것이 괜찮습니다. EEA에 대해 다른 생각이 있나요?

[Ada Gunning]: 자...시간이 많이 걸리지는 않을 것 같습니다. 5분 정도 걸릴 것 같습니다.

[Theresa Dupont]: 이것은 정확합니다. 이것은 정확합니다. 프로그램 자체. 그래서 전체 응용 프로그램을 열어 두겠습니다. 이것은 정확합니다.

[Unidentified]: 이게 뭔가요? 그리고 당겨보세요.

[Theresa Dupont]: 당신은 정말 대단해요. 당신은 나에게 이런 짓을하지 않을 것입니다, 그렇죠? 모든 것이 괜찮습니다. 모든 사람이 전체 프로그램을 봐야 합니다. 하늘색. 이상적인. 고마워요 더글러스. 모든 것이 괜찮습니다. 사이트 이름, 범위 자금, CPA 프로젝트, 프로젝트 요약(질문과 동일) 및 지원자 정보입니다.

[Roberta Cameron]: 따라서 자금 조달 제안의 수가 높아야 한다고 생각합니다.

[Theresa Dupont]: 이것은 매우 흥미롭습니다. 나는 작년에 이것을 했다. 작년에 당신이 “야, 나는 1위가 되고 싶어”라고 말한 것을 기억합니다. 인쇄할 때마다 혼란스러울 것입니다.

[Roberta Cameron]: 보고서를 작성하고 그걸로 보고서가 끝났다고 생각하는 분위기를 조성할 수 있습니다.

[Unidentified]: 아마.

[Theresa Dupont]: 나도 Smartsheet의 팬은 아니지만 그것이 도시에서 사용되는 것입니다. 나는 그의 도움을 받아 움직일 것이다. 나는 JotForm이 Somerville에서 사용하는 소프트웨어라고 생각합니다. CDBG는 이를 응용 프로그램에 사용합니다. 따라서 프런트엔드와 백엔드 모두 사용하기가 더 쉽습니다. 하지만 네, 어떤 면에서는 이것이 이 보고서의 첫 번째 보고서가 될 것인데, 당신은 누구입니까? 얼마를 원하시나요? 알았어, 이제 그만하자.

[Roberta Cameron]: 이것이 우리가 신청서를 검토할 때 가장 먼저 알고 싶은 사항입니다. 당신이 누구인지, 얼마를 원하는지 어떻게 알 수 있나요? 그런 다음 이 목표를 달성하기 위한 프로젝트를 설명하세요. 첫 번째 질문은 프로젝트 요약과 유사합니다. 제 생각엔 그런 게 존재하는 것 같아요.

[Theresa Dupont]: 응, 할 수 있어 이제 이 신청서를 작성하시면 EDF(승인 양식)를 작성하고 승인을 받으셨기 때문입니다. 승인되었습니다. 그래서 어쩌면 내가 그를 때렸을 수도 있습니다. 이것은 정확합니다.

[Roberta Cameron]: 이것은 정확합니다. 그들은 프로젝트 요약을 잘라서 프로젝트 설명의 첫 번째 질문에 붙여넣기를 원합니다. 나는 불평하지 않을 것이다.

[Theresa Dupont]: 이 프로젝트가 왜 필요한가요? 나는 이것이 좋은 질문이라고 생각합니다.

[Roberta Cameron]: 프로젝트는 각 카테고리의 일반적 특성과 구체적인 특성을 어떻게 충족합니까? 내 질문은: 이 문제에 대해 후보자로부터 유용한 답변을 얻을 수 있습니까?

[Theresa Dupont]: 시장실에서 검문소와 보존 계획의 정보를 복사할 것이라는 것을 알 수 있습니다. 지역 또는 시외 후보자가 잘하는 경향이 있지만 일부는 처음으로 후보자가 될 가능성이 높으므로 여기에 약간의 녹지가 있습니다. 하지만 우리 대부분은 좋아 보인다. 대답은 매우 공평합니다. 이상적인. 나는 그것이 별로 중요하지 않다고 생각한다. 규모와 예산. 이것은 정확합니다. 제가 볼 때 연결이 도움이 될 수 있을 것 같다고 말씀드리겠습니다. 오. 이것은 정확합니다. 이것은 정확합니다. 그럼 CPP에 문의해 보겠습니다. 그래서 다음 반복에 추가하겠습니다.

[Roberta Cameron]: 좋은 생각이에요. 규모와 예산. 이걸 보내면 알겠지 간단한 설명과 자세한 정보가 한 페이지에 배치되어 있는 구성의 예를 어디선가 본 적이 있습니다. 어쩌면 이것이 시장실에서받은 문서일까요? 그는 할 수 있다. 간단한 버전과 자세한 정보를 한 페이지에 정리했습니다. 알았어 그리고 혜택을 받으려면 이를 귀하에게 보내십시오. 하지만 1단계와 2단계가 있다면 이를 하나의 단계로 결합하여 그들이 필요한 모든 정보를 얻고 양식을 작성하기만 하면 되기 때문에 더 쉽게 만들 수 있을 것이라고 생각합니다. 글쎄요, 꼭 필요한 경우는 아닙니다. 그럼 이 프로젝트의 비용은 얼마인가요? 이것은 정확합니다. 이 두 줄이 무엇을 의미한다고 생각하시나요?

[Theresa Dupont]: 나는 이것에 대해 혼란스러운 댓글을 받았고 "이봐, 나는 단지 명확히 하고 싶은 것 뿐이야"라고 말해야 했습니다. 사실 두 번 모두 시장실에서 왔습니다. 일반적으로 도시 후보자들이 정말 좋아한다고 말할 수 있습니다. 이것은 남자입니다.

[Roberta Cameron]: 알고 싶으니까 첨부 파일이 올바른 정보를 제공하는 경우 요청을 삭제하여 이 오류를 제거해야 합니까? 글쎄요, 예산을 삭감하고 그게 다였으면 좋겠습니다.

[Theresa Dupont]: 당신은 그것을 볼 수 있습니다. 제가 이 제안을 공유한 것 같아요. 음, 여기에 짧은 버전이 있습니다. 이것은 정확합니다.

[Roberta Cameron]: 따라서 올바르게 작성하면 이 질문에 대한 답을 얻을 수 있습니다. 괜찮은

[Theresa Dupont]: 제가 이해한 바에 따르면 귀하는 $100,000를 요구하므로 모든 비 CPA 자금을 포함한 프로젝트의 총 비용은 $100,000입니다. 하지만 귀하의 예산에는 $300,000의 보조금이 있다고 되어 있습니다. 그래서 이해합니다. 이것은 정확합니다.

[Roberta Cameron]: 의미는 ... 그렇습니다. 만약 이 사람들이 혼란스러워한다면 정보가 첨부 파일로 우리에게 제공되는 한 우리는 그러한 우려를 해결할 수 있습니다. 괜찮은

[Theresa Dupont]: 알았어 비

[Ada Gunning]: 이보다 더 간단할 수는 없을 것 같아요. 나는 단순함을 추구합니다. 결말은 필요 없을 것 같아요. 괜찮은

[Theresa Dupont]: 아마.

[Ada Gunning]: 내 말은 결국에는 동일한 내용을 서로 다른 두 곳에 작성할 필요가 없다는 것입니다. 우리에게는 좋은 예산이 필요합니다. 괜찮은

[Theresa Dupont]: 이것은 정확합니다. 실제로 우리는 현재 세 가지 다른 위치에서 이러한 쿼리를 실행하고 있습니다. 우리는 스스로에게 묻습니다: 귀하의 CPA는 얼마입니까? 여기서 요청하는 것은 예산 스프레드시트입니다. 따라서 전체 지역을 공격하는 것이 좋습니다. 하지만 이봐, 꼭 해야 해. 이것은 정확합니다. 하지만 그냥 해결하세요... 이 두 가지 문제를 모두 해결하세요.

[Roberta Cameron]: 상세한 사업 계획을 유지하십시오. 이것은 지금까지 답변된 가장 중요한 질문 중 하나입니다. 듣고 있는데 다시 한 번 말씀해 주시겠어요? 총 프로젝트 비용과 CPA 자금 요청에 대한 질문은 삭제하되 자세한 직무 설명은 유지하는 것이 좋습니다. 이것은 이전에 제대로 답변되지 않은 가장 중요한 질문입니다. 이것은 정확합니다.

[Theresa Dupont]: 이것은 정확합니다. 이상적인. 나도 이 질문을 좋아한다. 이는 미래의 요구에 대비하는 데 도움이 됩니다.

[Roberta Cameron]: 이것은 정확합니다. 가끔은 말로만 물어보는 경우도 있습니다. 왜냐하면 Ryan이 보통 매우 유용한 $100,000 프로젝트를 찾고 있다고 말한 것 같기 때문입니다. 이것은 정확합니다. 이것은 시작에 불과하며 사람들이 여러분에게 꼭 말해주고 싶은 내용입니다.

[Theresa Dupont]: 특히 라이언은 전체 이야기의 위원회이지만 확실히 공동 작가는 라이언입니다. 여기저기서 작은 변화를 시도하는 것은 항상 좋은 생각입니다. 그는 자신이 하고 있는 일을 내가 감탄할 수 있도록 계속해서 좌석 쿠션을 흔들었습니다.

[Roberta Cameron]: 다음 질문에서는 자금 확보에 성공한 시도와 실패한 시도를 설명합니다. 글쎄, Ryan이 이것이 사실이라고 우리에게 구두로 말하면 매우 도움이 될 것입니다. 우리는 국무원에 가서 이 문제를 해결하기 위한 작업을 조직하려고 노력했지만 다시 할 수 있을지 모르겠습니다. 이거 좋은데? 이것이 내가 당신에게서 듣고 싶은 것입니다.

[Theresa Dupont]: 그러나 우리는 작은 도움 요청을 고려하지 않았다고 말할 수 있습니다. 설명하자면 이 정보에 답변하고 제공할 수 있지만, 우리의 작은 플러그인은 점점 더 간단한 버전입니다. 그래서 나는 이러한 문제가 존재하지 않는다고 생각합니다. 예, 이것이 사실일 수 있습니다.

[Roberta Cameron]: 하지만 내 말은 이것이 우리가 왜 이런 질문을 갖고 있고 무엇을 듣기를 기대하는지에 대한 예라는 것입니다. 예산 없이 프로젝트를 운영하거나 확장할 수 있나요? 다음은 프로젝트에 대해 방금 배운 내용과 프로젝트가 단계적으로 구현되는 방법입니다. 좋아요, 후보자를 설명해 보세요. 그 도시가 후보라면 이 문제를 해결할 수 있는 논리를 좀 내놓아야 할 것 같아요.

[Theresa Dupont]: 이상적인. 시 행정부, 일반적으로 시 사무국에는 더 많은 권한이 있지만 이는 그들에게 큰 원동력이 아닙니다. 하지만 약간의 논리를 추가할 수 있습니다.

[Roberta Cameron]: 이렇게 말하면, 모르겠어요. 논리적으로 얼마나 많은 시간을 보내고 싶은지에 달려 있습니다. 왜냐하면 유명한 캐릭터의 역할을 정의하고 설명하는 것이 문제이기 때문입니다. 내가 이 도시에 대해 알고 싶은 것은... 이 프로젝트에는 어떤 부서가 참여하나요? 각 부서별 담당자는 누구인가요? 따라서 이것은 도시 후보자와 시외 후보자에 대한 별도의 질문 세트가 될 것입니다.

[Theresa Dupont]: 응, 집에 있어서 미안해. 다만 뭔가 구체적인 것이 있다고 생각한다는 뜻이에요. 도시 허가증 양식을 확인하고 있어요. 지자체가 아닌 경우 누구에게 연락할 수 있나요? 이것은 정확합니다. 좋아요, 여기에 뭔가를 추가해 보겠습니다. 도시에 대해 구체적으로 이야기하고 싶으신가요?

[Roberta Cameron]: 후보자가 지방자치단체를 대표하는 경우 해당 지방자치단체에서 질문을 받게 됩니다. 후보자가 시당비서가 아니라면 어떻게 알 수 있나요?

[Theresa Dupont]: 당신은 무엇을합니까? 이렇게 하면 편집이 가능해집니다.

[Roberta Cameron]: 그런 질문입니다. 세 번째 질문은 도시보다는 조직에 더 구체적일 수 있습니다.

[Unidentified]: 이것은 정확합니다. 그렇습니다. 그리고 깊은 체류 허가.

[Roberta Cameron]: 따라서 두 가지 가능한 질문이 있습니다. 후보자가 귀하의 문제를 얼마나 잘 이해하고 있다고 생각하십니까? 그들은 우리에게 만족스러운 답변을 제공합니까?

[Theresa Dupont]: 나는 보통 여기서 좋은 답변을 얻습니다. 특히 첫 번째 답변은 더욱 그렇습니다. ADA와 MAAB 규칙은 동일합니다. 표준적으로 그런 뜻은 아니지만 공유하면 알아차릴 것입니다. 이것은 사람들이 좋아하는 질문입니다... 그게 무엇인가요? 이게 뭔가요? 이번에도 인연을 맺을 수 있는 기회가 될 것 같습니다. 하지만 이 간단한 질문은 표준 실내 및 실외 역사 보존 프로젝트와 관련이 있어 다소 혼란스러울 수 있습니다.

[Roberta Cameron]: 안에.

[Theresa Dupont]: 내 말은, 그것은 매우 잘 쓰여진 질문이라고 생각합니다. 사람들이 잘 모르고 놀라는 주제일 뿐입니다. 그래서 그냥 플러그만 꽂으면 작동할 거라고 생각했어요.

[Doug Carr]: 저는 소통이 옳은 일이라고 생각해요. 그냥 웹사이트에 가면 사람들이 당신을 찾을 수 있을 것입니다. 당신이 어디에 서 있는지 알고 나면 그것은 별로 중요하지 않습니다.

[Theresa Dupont]: 괜찮은

[Roberta Cameron]: 이상적인. 예, 이는 귀하의 프로세스가 일부 규정 준수 프로세스와 매우 다른 부분입니다. 이것은 정확합니다. 제가 말했듯이, 여러분이 인식하지 못할 수도 있지만 존중해야 하는 표준이 있기 때문에 이 문제를 해결하는 것이 중요합니다.

[Theresa Dupont]: 괜찮은

[Roberta Cameron]: 당신이 모르는 것은 우리가 충족해야 할 몇 가지 표준이 있다는 것입니다. 그들은 할 수 있습니다. 이 프로젝트는 역사 보존에 대해 전혀 모르는 사람이 주도해야 한다는 점을 알아주셨으면 좋겠습니다. 주차가 매우 어렵습니다.

[Theresa Dupont]: 저는 구체적으로 설명할 필요가 있다고 생각합니다. 예를 들어, 역사 보존을 위한 자금을 찾고 있다면 보존 한도도 설정해야 합니다. 다른 사람들에게도 이런 일이 일어날 수 있습니다 계약서에 있고 항상 말로 이야기하지만, 신입사원들에게는 이를 반복하고 경계를 존중하는 것이 더 도움이 될 수 있습니다. 그러나 이것은 법적 구속력이 있는 문서이므로 우리는 이를 기록하고 우리에게 오는 부동산 목록에서 차단합니다.

[Roberta Cameron]: 그렇게 하기 위한 제안은 다음과 같습니다. Medford는 우리 계약서에 몇 가지 일반적인 약관이 있는 것 같아서 일반 약관과 같은 세대를 pdf로 변환하면 우리도 얻을 수 있습니다. 예를 들어 다음과 같은 체크리스트가 있을 수 있습니다. "내 프로젝트가 이러한 일반 요구 사항을 충족해야 한다는 것을 깨달았습니다. 이것이 하나의 확인이고 또 다른 확인이라는 것을 깨달았습니다. 내 프로젝트를 완료해야 할 수도 있다는 것을 깨달았습니다." 역사 보존이나 지역 유적지에 제한이 있습니다.

[Theresa Dupont]: 나는 그것을 좋아한다. 다시 말하지만, 그것은 우리 계약에 있지만 누군가가 물리적으로 보호되어야 한다면 괜찮습니다. 이것은 정확합니다.

[Doug Carr]: 이것은 정확합니다. 나는 그를 사랑합니다. 테레사님과 다니엘님의 경험상 초기 저장 제한이 없으신 분들은 이 시점에서 녹음을 해보시는 건 어떨까요? 카운터형이 있나요?

[Roberta Cameron]: 더그, 몇 년 동안은 말할 수 있어요. 먼저 제안서가 있습니다. 먼저 초안 작성 과정을 거친 다음 법률 채널을 거쳐 초안 문서를 작성해야 합니다. 그런 다음 사전 승인을 위해 장비 설계를 주정부에 제출합니다. 이런 결과일 수도 있겠네요 사전 승인에는 수년이 걸릴 수 있습니다. 정부로부터 사전 승인을 받으면 다른 당사자에게 구현을 요청하기 시작합니다. 시의회와 역사위원회의 안건에 포함되어 등재되기까지 얼마나 걸리나요? 모든 시의회 구성원, 역사위원회 위원장 및 시장의 서명이 있어야 하며, 공증인의 공증된 서명이 있어야 합니다. 그런 다음 주정부로 다시 보내면 주정부에서 이를 봉인하여 귀하에게 보낸 다음 공증인에게 전달할 수 있습니다.

[Doug Carr]: 이 경우, 귀하의 프로젝트는 3년 이내에 완료됩니까? 실제 요구사항보다 더 의도적인 것이기 때문에 이렇게 말해야 한다고 생각합니다.

[Roberta Cameron]: 이상적으로는 완전히 실패하면 우리가 집주인의 창문 수리를 돕고 그가 온실 보조금을 신청하지 않았다가 다시 돌아와 건물 철거를 신청했다고 가정해 보겠습니다. 계약서에 그런 내용이 있었다면 적어도 그렇게 할 수 있었을 겁니다. 예를 들어, 그들을 고소하고 CPA를 지불하도록 강요합니다. 마치 미래에 일어날 수 있는 최악의 일을 생각하려는 것 같았다.

[Doug Carr]: 예, 저는 이것을 계약에서 삭제하자고 제안하는 것이 아닙니다. 이해하지 못하는 분들은 시간이 얼마나 걸리는지 이해해 주셨으면 좋겠습니다. 큰 약속이지만 구현 측면에서 우리는 매우 유연하게 대응하고 있습니다. 주 및 지방 관료 관리 능력과 앞으로 나아갈 능력에 따라 2~4년이 걸릴 것입니다.

[Roberta Cameron]: 나는 단지 우리가 Somerville에서 했던 일을 시도하는 것에 대해 이야기하고 있는 것입니다. 왜냐하면 우리는 Medford보다 불과 몇 걸음 앞서 있었기 때문입니다. 우리는 등록부에 저장을 제한하는 자금에만 자금을 기부하기 위해 이렇게 합니다. 요구 사항을 충족하지 않는 수신자가 있습니다. 그러나 그들은 당신의 건물을 파괴하려고 하지 않습니다. 그래서 그것은별로 중요하지 않습니다. 하지만 조건이 충족되지 않으면 자금 조달을 계속해야 합니다. 우리 법률 부서는 우리에게 수혜자가 있다는 사실을 좋아하지 않기 때문에 이것은 약간 겁을 줍니다. Somerville에는 이미 많은 대안이 있습니다. 이는 당사가 이러한 품목에 대해 제한된 보호를 적용한다는 것을 의미합니다. 따라서 정부의 승인이 필요하지 않습니다. 그래서 우리는 우리의 일정에 따라 그것을 할 수 있습니다. 금형을 개발하여 즉시 가공이 가능합니다. 그리고 돈을 줄 수 있다면 돈을 주기 전에 적어 두세요. 그런 다음 영구 소유권 제한이 10년 동안 지속되어야 한다는 계약서에 서명합니다. 10년 후에도 서류에 대한 영구적인 제한이 없을 경우, 해당 채무를 당사에 반환해야 합니다. 왜 그들에게 이것에 더 많은 시간을 주어야합니까? 자신에게 충분한 시간을 주기 위해. 그런 다음 폭풍이 시작되었습니다. 그러나 이 계약은 그들에게 통제할 수 없는 프로세스 지연을 허용할 수 있는 최대한 많은 시간을 제공합니다. 주정부는 평균적으로 2년이 걸릴 것으로 예상하고 있지만 최대 5년이 걸릴 수도 있습니다.

[Ada Gunning]: 그런데 이런 식으로 10년은 똑같은 연습인 것 같아요. 이것은 정확합니다.

[Roberta Cameron]: 내 말은, 이것이 Somerville이 문제를 해결하는 방법이라는 것입니다. 실제로 우리는 자금을 지원하기 전에 그들이 등록할 때까지 기다립니다. 따라서 건물을 먼저 철거해야 하기 때문에 역사 보존에 자금을 지원해서는 안 됩니다.

[Doug Carr]: 우리는 이것을하지 않을 것입니다. 하지만 마감일에 대한 귀하의 생각은 프로세스를 더 빠르고 원활하게 만들어주기 때문에 마음에 듭니다. 생각해보면 우리는 이제 6년차, 7년차가 되었고, 10년 안에 전체 의회가 폭발할 수도 있습니다. 보낸 사람은 원하는 만큼 돌아올 수 있습니다. 역사는 앞과 중앙이 아니면 놓칠 수 없으니, 놓치지 않도록 하세요. 시간이 잊혀지는 10년 같습니다.

[Roberta Cameron]: 카드 발급을 제한하기 위해서는 보유한 자산을 추적할 수 있는 방법이 필요합니다. 목록에 첨부해 놓았습니다만, 이상이 있을 경우 알아두어야 할 요소는 무엇인가요? 카드 제한이 있는 프로젝트 제안입니다. 네, 가능합니다. 이것은 지루한 질문입니다. 결정을 내려야 하는 그날까지 당신은 머물게 될 것입니다. 갑자기 이것이 사실인지 알아보기 위한 3시간의 회의가 5시간의 노력으로 바뀌는 이유입니다. 예를 들어, 우리가 부동산에 어떤 조건을 부과하는지, 그것이 제가 보는 것입니다. 나는 일하면서 몇 가지 원칙을 확립하고 사람들이 그 원칙에 동의하도록 노력합니다. 필요한 것은 사과 몇 입과 우리가 역사 보존에 부과하고자 하는 제약과 조건을 논의하는 과정의 몇 가지 다른 단계뿐입니다. 하지만 그것은 모두 응용 프로그램에 따라 다릅니다 지원자가 무엇을 요구할 것인지 미리 알고 있는지 확인하여 그들이 예라고 대답하고 돌아서서 "아, 돈 주셔서 감사합니다"라고 말하지 않도록 하십시오. 하지만 아니요, 우리는 원하지 않습니다. 우리는 모자에 돈을 절약하는 데 관심이 없습니다.

[Reggie Graham]: 이것은 정확합니다. 우리 전에 메드포드에 가본 적 있나요? 그럼...네, 어쩌면, 모르겠어요.

[Theresa Dupont]: 실제로 장애물이 유지되도록 보장한다는 관점에서. 예, 전에도 해본 적이 있습니다. 우리는 역사 보존 기금의 수혜자에게 보존 한도를 알려줄 것을 요구합니다. 일부는 다른 방법으로 달성됩니다. 그것들은 이미 존재합니다. 은혜의 교회나 보편 교회와 마찬가지로 이러한 제한에 따라 몇 가지 제한 사항이 있습니다.

[Roberta Cameron]: Brooks Estate에는 보존 제한이 있고 Crown에는 보존 제한이 있습니다.

[Theresa Dupont]: 이전의 일부 기부가 이를 수행했지만 많은 사람들이 노력하고 있습니다.

[Reggie Graham]: 그게 무슨 뜻인지 궁금해서요 아시다시피, 역사적으로 보수적으로 우리는 일반적으로 지불금의 3분의 1, 3분의 1, 3분의 1 등을 지불합니다. 네, 감사합니다. 이 범주에 속하지만 용어를 모르는 사람이 몇 명이나 되는지 궁금합니다. 말하자면 역사적 실체이기 때문입니다. 당신은 아마도 어떤 일을 하는 과정에는 오랜 시간이 걸린다는 것을 이미 알고 있을 것입니다.

[Theresa Dupont]: 그렇습니다. 일부 사람들은 방금 역사적인 건물을 인수했으며 여전히 모든 요령을 배우고 있습니다. 그러나 대부분의 경우 그들은 적어도 알고 있습니다.

[Reggie Graham]: 우리가 이것에 많은 시간을 보냈다는 것을 알고 있는지 궁금합니다. 좋은 주제네요 이런 일이 자주 발생하고 후보자가 특정 세션을 사용하는 경우. 그들은 보통 언제 우리에게 와야 할지 알고 있죠?

[Roberta Cameron]: 글쎄, 저축이 제한된 사람들이 대개 승리합니다. 역사적인 건물의 건축물은 친숙합니다. 결과적으로 사람들은 환경 보존에 대한 장벽에 직면할 수 있습니다. 이제 막 태어났고 자신이 무엇을 하고 있는지 모르는 사람들은 최소한의 보호를 받습니다. 그렇기 때문에 우리는 돈에 대한 어떤 형태의 보호를 요구하여 그들을 보호하려고 노력합니다.

[Reggie Graham]: 나는 생각하려고 노력하고 있습니다. 내 말은, 다른 사람의 문제여야 할 문제를 우리가 만들고 있는 걸까? 저는 단지 이런 문제가 있어서 물어보는 것뿐입니다.

[Theresa Dupont]: 이 건물에는 전문 직원이 없으며 대부분의 작업은 전반적인 계획 및 복원의 일환으로 수행되고 있습니다. 그래서 우리는 그것들을 끝낼 것입니다, 특히 우리가 끝낸 것들은 더욱 그렇습니다 역사 변호사. 글쎄요, 무슨 말인지 들었습니다. 우리가 문제를 일으키고 있지만 이제는 일종의 감시로서 비공식적이기도 합니다... 우리는 연못 밑에서 문제를 해결하기 위해 노력하고 있습니다. 우리는 또한 우리의 투자를 보호하고 싶습니다. 우리는 또한 사람들의 투자를 보호하고 싶습니다. 이것이 바로 우리가 건물과 투자를 보호하고자 하는 이유입니다. 이 기계는 이를 수행하는 완벽한 방법입니다.

[Reggie Graham]: 누가 더 문제인지 알고 싶어요

[Theresa Dupont]: 그게 바로 제가 말하는 것입니다. 돈을 원하고, 투자하고 싶다면 그것이 필수 조건이라는 점을 처음부터 더 잘 명확하게 해야 한다고 생각합니다. 따라서 이 섹션에서 그 점을 강조하겠습니다. 그렇죠? 나는 그것으로 충분하다고 생각합니다. 저축에 장애물이 무엇인지 궁금할 수 있습니다. 그러면 대화의 문이 열립니다.

[Roberta Cameron]: 그래서 나는 당신이 지금 가지고 있는 질문이 좋은 질문이라고 생각합니다. 그게 전부입니다. 하지만 나중에 우리는 그들이 우리 돈을 받으면 우리가 그들에게 무엇을 요구할지 알고 있다는 점을 인정하면서 감사하다는 말을 덧붙여야 할 수도 있습니다.

[Reggie Graham]: 예, 너무 많은 것 같습니다. 사무실을 운영하려고 할 때 매우 편리합니다. 우리가 후원하는 유형이라면 후보로 분류하려고 노력합니다. 그래서 역사적 또는 조직적 유형이라면 얼굴에 닿지 않고 가능한 한 많은 정보를 얻고 싶습니다. 춤

[Theresa Dupont]: 예. 모든 것이 괜찮습니다. 정당 갈등도 존재한다. 감사합니다 그렇습니다.

[Reggie Graham]: 그래서 나는 당신이 알고 있는지 아닌지를 나타내기 위해 아래에 추가할 것입니다. 문화재 보존을 위한 자금을 요청합니다. 따라야 할 몇 가지 합리적인 단계가 있습니다: A, B, C, D 또는 기타. 그것은 우리에게 상처를 주고 위원회로서 우리에게도 상처를 줍니다.

[Theresa Dupont]: 나는 이 논의를 망치고 싶지 않지만 앞서 말했듯이 기술적으로 우리는 열린 공간에 대한 접근에 대한 보수적인 제한을 제안할 수도 있다고 생각합니다. 우리는 또한 주거 개발을 위한 저렴한 주택 계약을 요청할 수도 있습니다. 따라서 프로젝트 소유권 증서에 포함되어야 할 부동산에 대한 제한 증서와 같은 내용을 작성할 수도 있습니다. 내 말은, 만약 당신이 우리에게 와서 "헤더, 나는 로건 파크나 그와 비슷한 것을 정말로 개선하고 싶다. 우리는 그곳에서 환경 제한을 두지 않을 것이다"라고 말한다면 말입니다. 그리고 만약 당신이 나에게 와서 이렇게 말한다면, "나는 이 열린 공간을 사고 싶은데 누군가가 5에이커의 땅을 팔려고 합니다. 메드포드에서는 그런 일이 일어나지 않았지만 그 공간을 영원히 열어두려면 환경 제한이 있어야 할 것입니다."

[Unidentified]: 안에.

[Theresa Dupont]: 그래서 우리에겐 한계가 있어요 우리의 세 가지 카테고리 각각.

[Reggie Graham]: 아마도 저는 이렇게 할 것입니다... 일반적인 설명을 하고 각 카테고리에 대해 귀하가 해당 카테고리 하단에 나열된 한도보다 낮을 수 있다는 것을 알고 있다고 말씀드리겠습니다.

[Roberta Cameron]: 이 인증서를 완료된 프로그램이 아닌 EDF에 포함했기 때문에 승인되지 않더라도 문제가 발생하지 않을 것이라는 점을 덧붙이고 싶습니다. 글쎄, 여기가 그 장소일 수도 있겠네요.

[Reggie Graham]: 경비원이 문을 지킬 수 있도록 말이죠.

[Theresa Dupont]: 연준에 넣는 것이 좋은 생각입니다.

[Roberta Cameron]: 모든 것이 괜찮습니다. 다음 질문: 타당성 체크리스트: 귀하의 경험에서 얼마나 효과적이었습니까?

[Theresa Dupont]: 나는 여기가 마음에 들지만 도시 지역에는 전혀 적용되지 않습니다. 다시 말하지만, 논리가 도움이 될 수 있습니다. 논리는 이 문제를 해결하는 데 도움이 될 수 있습니다. 이것을 도시 외부 자산에 더 잘 적용할 수 있도록 약간 추가할 수도 있습니다. 이는 우리가 프로젝트의 범위를 이해하고 전체 프로젝트를 이해하도록 돕는 방법일 뿐입니다. 이런 일을 하고 싶어 저희를 찾아오셨겠지만, 이를 분석할 수 있는 인재가 필요하다는 사실을 알고 계셨나요? 이는 계획을 세우는 것을 의미할 수 있으며, 이는 더 많은 돈이 필요하다는 것을 의미합니다. 이는 비자치단체에 유용하지만 Roberta의 말을 토대로 지방자치단체가 이를 무시할 수 있도록 논리를 추가할 수 있습니다. 사실 저는 시청에서도 환경 검토를 하는 것을 좋아합니다. 때때로 그들은 "아, 또 하고 싶은데 강에서 50피트 정도 떨어져 있어요."라고 말하곤 했습니다. 아니요, 그럴 수 없거나 허가가 필요하지 않습니다. 일반적으로 우리 애플리케이션의 75%에서는 유용하지 않지만, 25%의 애플리케이션에서는 매우 유용합니다. 따라서 논리가 이에 도움이 될 것입니다. 글쎄요, 생각해 보세요.

[Roberta Cameron]: 모든 것이 괜찮습니다. 투자 목록을 살펴보고 자신이 정말로 원하는 것이 무엇인지 생각해 보시기 바랍니다. 어쩌면 그들 모두. 하지만 앱 통합에 대한 경험을 바탕으로 실제로 도움이 되는 것과 그렇지 않은 것을 공유해 주세요. 지금 우리가 이것에 대해 생각할 필요는 없다고 생각하지만, 당신은 그것에 대해 생각하고 싶을 수도 있습니다. 이상적인. 그게 다야. 응 알았어. 그리고 우리는 지원을 요청했습니다.

[Theresa Dupont]: 이 문제를 곧 처리할 수 있기를 바랍니다. 모든 것이 괜찮습니다. 그래서 당신은 후보자입니다.

[Roberta Cameron]: 그래서 나는 당신이 후보자라고 생각합니다. 예, 아니오 질문입니다. 이 물건의 주인이 누구인지에 대한 어려운 질문이 있습니다. 소유권이 문제이므로 많은 논리가 관련됩니다. 나는이 모든 다른 위치를 좋아합니다. 따라서 우리에게는 이것으로 충분할 수 있지만 이러한 다양한 시나리오는 모두 다른 결과를 초래할 수 있습니다.

[Theresa Dupont]: 여기에는 특정한 논리가 있습니다. "아니요"라고 대답하면 이 질문이 나타납니다. 이해합니다.

[Roberta Cameron]: 그런데.

[Theresa Dupont]: 내가 시의회 비서실장 후보에 대해 어느 정도 알고 있고, 네, 청소할 수 있어요. 괜찮은

[Roberta Cameron]: 아, 그렇죠. 응, 응.

[Theresa Dupont]: 나는 본다 다시 말하지만, 도시 토지에서 프로젝트가 완료될 때마다 시장은 프로젝트가 계속 자금을 조달할 수 있도록 승인해야 합니다. 도시 버전이 무엇인지 간단히 설명해보세요.

[Roberta Cameron]: 스프레드시트 이전에 우리는 갑자기 프로젝트를 받는 흥미로운 첫 번째 프로그래밍 주기를 가졌습니다. 이것은 정확합니다. 시장님은 알아야 합니다. 이것은 정확합니다. 그는 당시 시장이었지만 그런 일이 일어났습니다.

[Theresa Dupont]: 그래서 나는 그것이 필요하다고 생각하지 않습니다. 이것은 정확합니다. 솔직히 말해서 나는 당신에게 거짓말을 하지 않을 것입니다. 그러나 나는 이전 게시물에서 이에 대해 언급한 적이 없습니다.

[Roberta Cameron]: 글쎄요, 신선한 눈으로 보시길 권합니다. 그렇다면 우리는 과연 어떤 질문에 답하고 싶은지, 어떤 질문에 답할 수 있을지 생각해 봅니다. 위원 전원에게 묻고 싶은 중요한 질문이 있습니다. 2017년 출시 이후 5,000달러가 모금되었습니다. CPA Software 이제 확장 제한을 조금 늘려볼까요?

[Doug Carr]: 그렇게 생각해요. 이제 인플레이션을 감안하면 7년 후에 5,000달러는 약 3,500달러의 가치가 될 수 있습니다.

[Theresa Dupont]: 나는 더그의 말에 동의한다. 가끔 요청을 많이 받을 때도 있어요. 분명히 계절적입니다. 소액 기부의 경우 최대 CPA 금액은 $5,000이며 최대 $10,000입니다. 작은 기부도 똑같이 적합합니다. 나는 많은 프로젝트 비용이 $12,000에서 $15,000 사이인 것을 봅니다.

[Roberta Cameron]: 언제든지 쉽게 변경할 수 있도록 충분히 낮게 유지해야 합니다. 1차 자금 조달에서 우리는 50,000위안을 기부하려고 했습니다. 이것은 정확합니다. 그러므로 우리는 우리가 받는 작은 기부라도 언제나 후원할 준비가 되어 있습니다. 어쩌면 매번 다시 할 수도 있고, 하고 싶은지 아닌지 알 수도 없습니다.

[Reggie Graham]: 얼마나 알고 싶으십니까?

[Theresa Dupont]: 아마 마지막 컵 이후에는 220개 정도가 됐을 거예요. 제 생각에는 221,221,000개 정도 되는 것 같아요. 아 글쎄. 그래서 우리는 그렇게 합니다. 하지만 아니요, 우리는 귀하의 시장을 좋아하지 않거나 우리가 어떤 종류의 위안을 얻게 될지 모릅니다. 그렇죠? 나는 아직 많은 것을 성취하지 못했습니다.

[Doug Carr]: 내 생각엔 10,000이라고 생각한다. 글쎄, 우리가 더 이상 돈을 벌 수 없을 것 같으니까, 내 말은, 테레사? 1년에 최대 3~4개가 있나요?

[Theresa Dupont]: 3~4개, 네. 우리는 많은 요청을 받았습니다. 사람들은 때때로 측정하지 못합니다.

[Doug Carr]: 알았어 우리는 그들이 약간의 돈을 기부하도록 다시 설득하려고 노력했습니다. 12,000원 주면 우리는 10개 주고 그 사람은 2개 줍니다. 이 문제를 해결하는 방법은 여러 가지가 있다는 뜻입니다.

[Theresa Dupont]: 내 말은 때로는 개별적으로 의사소통이 어려울 수 있다는 것입니다. 그러므로 1개 이상이면 안 됩니다.

[Roberta Cameron]: 따라서 프로젝트의 총 비용은 $5,000에 달할 수 있습니다. 삭제할 필요가 없습니다. 아 글쎄. 그러나 그것들은 100% 우연이다. 따라서 $5,000의 입찰로 $10,000의 프로젝트에 자금을 지원할 수 있습니다. 왜냐하면 그들이 $50,000를 계획하고 있는데도 그것을 소액 기부라고 부르기를 원하지 않기 때문입니다. 틀림없이. 알았어 그러니까...괜찮아요. 즉, 몇 가지 작은 프로젝트에 대해 이야기하고 있습니다. 하지만 오늘날 중소기업은 무엇입니까?

[Reggie Graham]: 12월 무덤을 수리하시겠습니까? 당신이 알고 있기 때문에 적어도 10 계란 가격을 보세요. 무슨 말인지 이해가 가시나요? 백인에 대한 CPA 프리미엄을 보지 마십시오. 아직 아님.

[Ada Gunning]: 당신은 정말 그 가격에 계란을 사고 싶지 않습니다. 예, 하지만 그들이 하는 방식은 차트에서 벗어났습니다.

[Reggie Graham]: 처음이더라도 효과가 있는 제안을 찾아야 했습니다. 당신은 이 제안의 비용이 얼마나 될지 알고 있습니다. 이제 그들은 모든 것이 괜찮다고 말합니다. 아시다시피 입찰 가격은 귀하가 알고 있는 내용에 따라 2,500달러 또는 3,000달러입니다. 귀하의 시간 덕분에 제가 다시 알아보고 싶은 몇 가지 다른 일이 생겼습니다. 하지만 어쨌든, 예, 더 이상 아이디어를 제공하고 싶지 않습니다. 죄송합니다.

[Roberta Cameron]: 아니요, 하지만 10,000달러가 적당하다고 생각합니다.

[Reggie Graham]: Таким образом, для расширения проекта до общей суммы в 20 000 долларов США необходимо 10 000 долларов США. Это верно.

[Theresa Dupont]: I think that's my I think that's fair, because somebody could still come through with a 15,000 on a project and it's just half of that so up to 20.

[Doug Carr]: I think the question I have is why, why is the match so important because I feel like historically a lot of grants we've gotten. have not brought a lot of money to the table. And it doesn't factor in our decision making. How much money they bring almost never factors in. It's the value of the project that we... And we don't get many requests.

[Theresa Dupont]: So it's not like we really need that 50,000 squirreled away because to your point, we're getting two to three requests a year. So it's...

[Roberta Cameron]: No, I agree that we don't, that the match is not a requirement for the small grant. Are you sure?

[Theresa Dupont]: Okay. That was not my understanding or how we're advertising. Well then, I mean, yeah. So are you saying that right now, what we're saying it's up to $10,000 project will match that $5,000? Are you saying that if the project's $5,000, we'll give somebody $5,000? Yeah, that's,

[Roberta Cameron]: That's the way it is written right now, my understanding, but the committee members all invented that. We can invent something new if we want.

[Doug Carr]: Yeah, I just don't see the value in it. If somebody is looking for $10,000, they probably don't have 10,000. That's why they're looking for it. I don't think it's meaningful. I'd rather have more products done at smaller scale. Maybe that's the reason we're not getting more than three or four. I mean, Ryan just walked in the door and brought $5,000 to the table to get 5,000, right? We thought it was a match, right? I think that's what the perception out there is.

[Theresa Dupont]: Yeah, yeah. I agree. I think it's a barrier. It's prohibitive for the smaller projects that are out there. The match. The match.

[Reggie Graham]: But we've had differing opinions though, right? You think there is no match? And the public think there is a match?

[Roberta Cameron]: My I don't remember what we had in our instructions. Teresa is the most familiar with our instructions and Teresa has been under the impression that there is a match. So whatever the instructions say, this is our chance to define something new going forward. So do we want to match or not want to match? And I hear I'm hearing that match. We don't really want to require a match. for small grants, that if they come in, so we're saying two things. Number one, we want to increase the maximum to 10,000. And secondly, that they can get a grant without having to bring a match. But then I would add that if they bring a match, it should not be more than one-to-one. So they shouldn't have a $30,000 project that they're getting a small grant for. It can only be a $20,000 project.

[Doug Carr]: I think that's fair. And I think, let's see if it brings us more projects. I mean, more products is a success metric.

[Roberta Cameron]: Yeah. One situation that we did encounter in the past was that one year we had one applicant who wanted to apply for four small grants all at the same time. And so we put a limit on that and said not more than one or two per six month period. So I don't know if we want to. Small grants. Yeah.

[Reggie Graham]: So what types do you remember?

[Roberta Cameron]: That one was for restoring veterans monuments around the city. Are you talking about Thummerville or Medford? Medford.

[Theresa Dupont]: 안에.

[Roberta Cameron]: So because we received all of those at the same time, and at the time, we had set aside a certain amount of money for small grants. And so that would eat up a large share of the small grant money for the whole year, just for one applicant all at the same time.

[Reggie Graham]: So the entity that you're talking about, they put in four separate for the same project. So, in essence, it wasn't four separate projects, it was one project.

[Roberta Cameron]: So, that's trying to get around the small grant limitations by... Trying to get it in earlier before the funding cycle, maybe?

[Ada Gunning]: Well, it is... I mean, I'm also just thinking about how, like, the small grants are 5K. Our typical big grants are, like, hundreds of thousands of dollars. And it's like, there's, like, no middle ground at all. Like, I almost, like, if this person had a $20,000 project, like, I don't know, like, where do they fit in to the CPA framework, you know?

[Reggie Graham]: 즉, 언제든지 $20,000 또는 $30,000를 요청할 수 있습니다. 1년에 한 번만 오세요. 하지만 사과를 한입 먹어도 됩니다.

[Ada Gunning]: 하지만 사람들은 이렇게 하지 않습니다.

[Reggie Graham]: 하지만 작은 기부도 사과 한 조각에 불과합니다. 틀림없이.

[Ada Gunning]: 동의합니다. 정말 행복한 매체란 없다는 것을 깨달았습니다.

[Roberta Cameron]: 내 말은, 라이언이 돌아왔다는 거야. 예를 들어, 다음 달에 그는 토마스 브룩스 파크에 또 다른 소액 기부를 하고 싶다고 했는데, 지금이 그의 시간인지 아닌지는 모르겠지만 그가 토마스 브룩스 파크로 돌아올 때까지 6개월을 기다리게 하여 그를 제한하고 싶습니까?

[Ada Gunning]: 기술적으로는 이 사람들이 책임이 있습니다. 나는 또한 그가 진짜 메드포드 주민이라는 이유로 그를 처벌해서는 안 된다고 생각합니다.

[Roberta Cameron]: 예 아니오 왜 같은 통신기기인가요? 그래서 저는 누군가가 정기적으로 돈을 요구할 때 이 과정을 건너뛰고 엄청난 돈을 받는 것을 방지하기 위해 합리적인 한도를 설정하는 방법을 찾으려고 노력하고 있습니다.

[Ada Gunning]: 내 말은, 소액 보조금 상단에 여러 소액 보조금을 신청하면 모두 승인된다는 줄이 있다는 것입니다. 현재 지원 신청을 고려해 보십시오.

[Theresa Dupont]: 이것은 정확합니다. 아직 신청자와 개인적인 대화를 나눈 적은 없지만, 현재 잠재적인 공공 공원을 확장할 계획이 있습니다. 이것이 완벽한 예입니다. 여기에서 Gardens, Gardens 1, 2, 3, 4를 신청하시겠습니까, 아니면 더 큰 프로젝트를 신청하기 위해 자금 조달 주기가 끝날 때까지 기다리시겠습니까? 네 면을 모두 포함하는지 여부. 글쎄, 지금은 자세히 설명하고 싶지 않지만 여기에 예가 있습니다. 이것은 이 문제의 좋은 예입니다.

[Roberta Cameron]: 글쎄, 규칙을 그대로 유지하되 적용 빈도 및 수정 빈도에 관한 규칙에 대한 더 명확한 설명을 추가할 수도 있습니다. 하지만 우리는 해낼 거예요 총 예산은 $20,000를 초과할 수 없으며 CPA 자금 요청은 $10,000를 초과할 수 없습니다. 우리는 여전히 같은 페이지에 있습니까? 글쎄요, 그것들을 결합할 수는 있지만 둘 다 가져갈 필요는 없습니다. 따라서 다음 질문은 총 예산 대비 전환 비용을 100% 또는 50%로 결정하는 것입니다. 50%에서 100%까지 다양할 수 있습니다. 그러니 10%가 될 수는 없습니다.

[Theresa Dupont]: 하지만 나는 분명히 하고 싶다. 네, 제가 바로 그 배우입니다. 그래서 나는 당신이 제대로 하고 있는지 확인하고 싶습니다. 20,000달러를 할당했다면 무엇을 말하시겠습니까? 네, 20,000개 주문할 수 있나요? 아니요, 10개를 주문하실 수 있습니다. 그것은 중요하지 않습니다. 10,000개가 있으면 10개를 주문할 수 있습니다. 예. 알았어, 이해해. 방금 깨달았습니다.

[Roberta Cameron]: 이것은 정확합니다. 감사합니다

[Doug Carr]: 0에서 100%까지 일치하고 10,000명을 놀라게 합니다.

[Roberta Cameron]: CPA는 전체 예산의 비율이 아닙니다. CPA는 총 예산의 50%, 총 예산의 100% 또는 그 사이일 수 있습니다. 이것은 정확합니다.

[Theresa Dupont]: 이해합니다. 괜찮은

[Roberta Cameron]: 안에.

[Theresa Dupont]: 감사합니다

[Roberta Cameron]: 모든 것이 괜찮습니다. 당신에 관한 한 모든 것이 괜찮습니다. 따라서 Reg가 방금 지적했듯이 CPA 자금 지원 신청이 완료되면 많은 계약자가 다음과 같이 질문할 것입니다. 이제 큰 돈은 당신에게 평가만을 제공합니다. 그래서 저는 사람들이 자금을 받기 전에 그들이 하는 일에 창의력을 발휘할 수 있도록 하고 싶습니다. 지금 우리가 견적을 내야 하는 이유는 필요한 금액을 제공할 수 있고 필요한 금액을 약속할 수 있기 때문입니다. 하지만 그들은 송장을 발행하고 완료된 프로젝트에 대한 비용을 지불한다는 것을 확인할 때까지 그 돈을 받지 못합니다. 그래서 그들은 옷을 사기 위해 온갖 노력을 다해야 합니다. 따라서 적절한 예산이 필요합니다. 그리고 견적이 없다면 실제로는 3개의 견적이 있기 때문에 3개의 예산 견적이 있는 프로젝트를 본 적이 있는지 모르겠습니다.

[Theresa Dupont]: 내 말은 그렇습니다. 하지만 일반적으로 프로그램에 대해 가장 낮거나 가장 좋은 평가를 제공합니다.

[Roberta Cameron]: 그래서 전체 프로그램보다 더 심도 깊은 내용이 될 것 같아요. 즉, 이 제안이 어떻게 귀하에게 제공되었는지 설명하십시오. 그러나 전체 등록을 위해서는 더 많은 세부 정보가 필요합니다. 저는 예산 확보 방법이 현실적이라면 유연하게 대처할 필요가 있다고 생각합니다.

[Reggie Graham]: 방법은 다음과 같습니다... $10,000를 벌려면 $10,000를 버는 방법을 알아야 합니다. 이것은 정확합니다.

[Roberta Cameron]: 그들은 우리에게 이것을 설명할 수 있어야 합니다. 우리가 가장 좋아하는 것은 다트와 표적입니다. 괜찮은

[Theresa Dupont]: 프로젝트 세부정보 및 설명 죄송합니다

[Unidentified]: 아, 무슨 짓을 한 거야?

[Theresa Dupont]: 응, 이 컴퓨터야.

[Roberta Cameron]: 비슷한 질문입니다. 그렇습니다. 우리에게도 필요한 질문입니다.

[Theresa Dupont]: 명확히 하자면, 운영부가 돈이 어디로 가는지 결정하기 때문에 우리가 이런 질문을 하는 것입니다. 따라서 이것은 단지 DOR 권장 사항일 뿐입니다. 나는 이 질문을 좋아하지 않는다. 예, 귀하는 공동 신청자로 정부 기관에 출석하게 됩니다. 어떻게 함께 일할 것인지, 돈을 관리할 것인지, CPA 보조금을 받은 후에도 계속 일할 것인지 설명하십시오.

[Roberta Cameron]: 여기서 할 말이 많은데... 제 생각에는 이것이 고등학생과 은행업 학생에게 적용된다는 뜻입니다. 아, 덩케르크 캐디캠에서요. 이것은 정확합니다. 가끔 이런 일이 일어난다고는 하지만 커리큘럼 질문보다는 면접 질문 등 너무 많은 질문을 할 수도 있습니다. 어쩌면 내가 그를 때렸을 수도 있습니다. 이것은 정확합니다.

[Theresa Dupont]: 그리고 후보자가 누구인지, 그 모든 것에 대한 질문이 있기 때문에 거기에 뭔가가 있다고 확신합니다. 그렇죠. 지속적인 관리와 유지 관리가 필요합니까? 그렇다면 이를 달성하는 방법을 설명하십시오. 나는 그것이 동일하게 유지되기를 바랍니다. 알았어 Medford는 출발을 연기하는 것으로 유명하며 더 이상 그런 일을 원하지 않습니다.

[Ada Gunning]: 거기에는 서비스가 없지만 교육용 건물입니다.

[Theresa Dupont]: 조금 깁니다. 어쩌면 우리는 할 수 있습니다.

[Roberta Cameron]: 의미 있는 방법을 찾을 수 있다면. 이것은 정확합니다. 게다가 소규모 프로젝트에는 일반적으로 없으며 소규모 프로젝트에서는 쉽게 제거할 수 있습니다. 이것은 정확합니다. 첫째, 왜냐하면.

[Reggie Graham]: 그러니까 입력하시면 되고, 먼저 맞으면 입력하시면 됩니다.

[Theresa Dupont]: SA 및 세금. .

[Reggie Graham]: 아시다시피, 그들이 거절하면 그것은 사실이 아니라는 것을 알 것입니다.

[Theresa Dupont]: 알았어 알았어, 고마워.

[Roberta Cameron]: 다시 한번 말씀드리지만, 입을 옷과 가져갈 물건의 목록입니다. 이것은 정확합니다. 생각해 보세요.

[Theresa Dupont]: 이것으로 검토 요청 파일이 완료되었습니다. 감사합니다 이것은 훌륭합니다. 작년이 더 즐거웠던 것 같아서 올해는 더 깊은 대화를 즐기고 있는 것 같아요. 작년에는 쉬웠던 것 같은데 올해는 더 깊어졌습니다. 이것은 정확합니다.

[Roberta Cameron]: 감사합니다 이 질문들에 대해 생각해 볼 시간이 있을 때 답변해 드리겠습니다. Y, 내 안미단, 내 옷들.

[Reggie Graham]: 네, 다음번에요. 작업을 더 쉽게 만드십시오. 내 말은 우리가 앉아서 우리에게 정말로 필요한 어리석은 질문을 하기 전에 우리에게 필요한 답을 제공한다는 것입니다. 괜찮은

[Roberta Cameron]: 예. 정말 훌륭해요. 감사합니다 다음 안건은 4월 26일 공개 논평이다.

[Theresa Dupont]: 그러다가 4월 26일 토요일에 CPA를 기념하는 커뮤니티 행사를 조직하자는 아이디어가 나왔습니다. 아직은 이를 발표할 준비가 되지 않았다는 의미입니다. 가능한 한 빨리 시의회와 논의하고 싶지만 리버벤드 파크도 기대가 됩니다. 미들랜드와 앤드류스 학교와 가깝습니다. CPA가 공원 내 여러 프로젝트에 투자했기 때문에 우리는 이를 지원합니다. 미들랜드 스쿨 코스, 호멜 아이스 골프 코스, 화산 및 리버벤드 공원에 인접한 코로나 기념관이 지정되었습니다. 내 생각엔 이 공원도 그들의 후원을 받는 것 같아. 그래서 아이디어는 각 프로젝트에 사람들을 참여시키고 McGlynn을 강조하고 프로세스에 대해 이야기할 수 있는 2시간짜리 이벤트를 갖는 것입니다. 그래서 그들은 정원을 지나서 연합했습니다. 모두가 다시 집 밖으로 나가고 싶었던 때는 바로 4월 26일이었습니다. 4월 26일은 전국 길가의 날(National Roadside Day)이기도 합니다. 국도의 날을 기념합니다. 내 말은, 기술적으로 Riverbend가 그곳으로 가는 좋은 경로를 가지고 있다는 뜻입니다. 저는 또한 DCR의 친구들과 Clippership 커넥터에 대한 최신 정보를 공유하는 것에 대해 논의했습니다. 다행히 그날은 토요일이고 공휴일이라 직접 하지는 못할 수도 있으니 그날은 DCR이 매우 바쁠 것이라 확신합니다. 하지만 우리가 보고 있는 것 중 하나는 제가 실제로 이것에 대해 글을 썼고 여러분과 공유하고 싶은 것입니다. 바로 셀프 가이드 오디오 투어입니다. 우리 모두가 이전에 이런 상황에 처해 있었다고 확신합니다. 하지만 사람들과 직접 대화하고 싶지 않지만 여전히 참여하고 싶은 사람들을 위해 스캔할 수 있는 위치 QR 코드가 있으면 많은 친구들에게 도움이 됩니다.

[Ada Gunning]: 우리는 친절하지만 이야기하고 싶지 않습니다. 재미있는 이벤트인 것 같습니다. 그러나 인터넷 외에 다른 옵션이 있는 것 같습니다. 나는 당신이 이 아이디어를 논의해 왔다는 것을 알고 있기 때문에 알고 싶습니다.

[Theresa Dupont]: 예, 그것도 포함할 수 있습니다. 좋아요 아이디어는 일주일 반 정도 전에 나왔습니다. 그는 단지 그것을 빼앗아 더욱 강력하고 중요하게 만들고 싶어할 뿐입니다. 그러면 다른 조직에 연락하여 여기에 참여를 확대해 볼 수도 있습니다. 이것이 바로 우리가 이 문제를 논의하는 이유입니다. 다른 아이디어가 필요하기 때문입니다. 하지만 저는 Medford Home Network 같은 Harvest Festival을 복사하여 붙여넣는 작업을 하고 싶지 않습니다. 하지만 그들이 거기 있다면 좋을 것입니다. 나는 이 이벤트를 복사하고 싶지 않지만 그것으로부터 몇 가지 아이디어를 빌릴 수 있습니다. 왜냐하면 그들은 같은 곳에 있기 때문입니다.

[Roberta Cameron]: 우리가 그렇게 큰 것을 만들려고 하는지도 모르겠습니다. 그래서 저는 기본적인 파티라는 아이디어를 좋아해요. 사람들이 그곳에 갈 합당한 이유를 갖도록 몇 가지 행사를 조직할 수 있습니까?

[Ada Gunning]: 네, 그렇습니다 나는 생각했습니다. 몇 가지 다른 일을 해보는 것은 어떨까요? 당신이 말하는 이 이벤트는 정말 멋진 것 같습니다. 그러나 그들은 미래의 프로젝트와 네트워크를 강조하고 모든 사람의 아이디어를 논의하기 위해 이웃, 비이웃, 조직 또는 Medford의 주요 이해관계자와 비어 가든에서 만나는 것처럼 갈라졌습니다.

[Theresa Dupont]: 일정대로 가면 어떡하지? 그런 다음 특히 공원에서 저를 만나세요. 정오 12시에 그룹으로 가서 모든 장소를 방문한 다음 134번 고속도로에 있는 Great American Brewery에서 만나 원하는 대로 계속 연결해 드리겠습니다.

[Ada Gunning]: 내가 위원회에 없었다면 이 행사에 참석하지 않았을 것입니다. 아이들이 있고 반나절이면 무슨 말인지 아시겠습니까? 우리가 누구를 끌어들이고 싶은지 고민 중인데, 우리가 소셜 제품을 제공한다면 모두가 제대로 할 수 있다는 뜻인가요? 거기로 가세요. 무슨 말인지 이해가 가시나요?

[Theresa Dupont]: 이번 토요일은 일곱 번째 휴일이기도 합니다. 방금 이걸 봤어요. 그런데 그 날은 다음주 토요일이었습니다. 누구나 돌아올 수 있습니다. 어쩌면 그들은 할 일을 찾고 있을 수도 있습니다. 우리는 또한 오늘날에도 많은 관심을 기울이지 않습니다. 아니면 더 적은 수의 요소가 있는 요소가 있습니까?

[Ada Gunning]: 하지만 당신이 말하는 것은 분산된 것에 관한 것입니다. 컨퍼런스와 같은 것이 아니라 우리가 사물을 움직이고 제시하는 방식입니다. 그래서 그것은 사회적 문제가 아니라 나에게 영향을 미칩니다. 그런데 아마도 끝에는 공공식당처럼 보이는 부분이 있을 것 같아요. 예. 이것은 정확합니다. 맥주 텐트, 이런 공동체에서 가족이 더 행복해질 수 있을지 모르겠습니다. 무슨 말인지 이해가 가시나요? 예, 아니요. 이 아이디어가 마음에 듭니다. 어디에나 있을 필요는 없지만 친구가 나 대신 게시하는 것을 보면 역 한쪽에 있고 다른 쪽에는 항상 그럴 것입니다.

[Roberta Cameron]: 네, 같이 점심을 먹을 수 있을 것 같아요. 아주 좋아요. 또한 셀프 가이드 투어, 물건 찾기, 유사한 이벤트 등을 포함하여 사람들이 해당 지역에서 우리가 하는 모든 일을 탐색할 수 있습니다. 그러나 우리는 두 가지를 동시에 수행하는 것을 반드시 좋아하지는 않습니다. 따라서 셀프 가이드 투어 또는 물건 찾기를 통해 며칠 안에 목적지에 도착할 수 있으며 아직 휴가에서 돌아오지 않은 경우에도 정보를 탐색하고 찾을 수 있습니다. 하지만 거기 가서 먹을 수는 있어요.

[Ada Gunning]: 글쎄요, 아마도 Colin이 아이스크림을 서빙하거나 양조장과 같은 작은 텐트를 가지고 있거나 좀 더 깊게 만들 수 있는 그런 것과 더 이야기해야 할 것 같습니다. 제 말은 학교 근처의 맥주 텐트가 작년에 아티스트 버스를 위해 했던 작은 도전이라는 뜻입니다.

[Theresa Dupont]: 음, 고려해 볼 가치가 있습니다. 아이스크림이 좋은 선택이 될 것 같아요. 어쩌면 우리는... 약간의 행정예산을 가질 수 있을 것입니다. 아이스크림 가격이 얼마나 되는지 모르겠습니다.

[Ada Gunning]: NBN에서는 사람들이 아이스크림 값을 지불하지만 Colleen은 항상 사업을 하거나 돈을 벌기 위해 여기에 오기 때문에 옵니다. 그래서 좋은 생각입니다. 충분한 사람들의 관심을 끌 것이라고 생각한다면 아이스크림 비용을 지불할 필요가 없습니다.

[Unidentified]: 안에.

[Reggie Graham]: ខ្ញុំច្រលំ។ តើយើងកំពុងព្យាយាមទៅដល់អ្វី? តើអ្នកណាជាទស្សនិកជនរបស់យើង? សូមអរគុណ ខ្ញុំមានន័យថា អ្នកនិយាយថាអ្នកមានកូនពីរនាក់ កូនក្មេង ពួកគេប្រហែលជាមិនចាប់អារម្មណ៍នឹងអ្វីដែលក្មេងជំទង់ចង់ធ្វើទេ ពួកគេប្រហែលជាមិនចាប់អារម្មណ៍នឹងនិស្សិតមហាវិទ្យាល័យ ពួកគេប្រហែលជាមិនចាប់អារម្មណ៍នឹងពលរដ្ឋធម្មតាទេ ពួកគេអាច មនុស្សចាស់។ ដូច្នេះតើនរណាជាទស្សនិកជនរបស់យើង? តើយើងចង់ទៅដល់អ្នកណា?

[Roberta Cameron]: I mean, that seems to be the... Well, let's just say that our goal would be to get to as many of those different groups that you named as possible. What are some things that we could do that would be appealing to different audiences?

[Theresa Dupont]: Yeah, we're just bringing this on folks. So if you have some thoughts, you can always.

[Reggie Graham]: So I was looking, so we have 10, 10, 10, 10 weeks in a couple of days. That's, that's enough time to plan it. You know, I suppose. But I'm just wondering how we talk to how we're going to tie this into CPC.

[Roberta Cameron]: Because this is going to be a way of showcasing projects that we funded in the past. So shows this is what like celebrating literally what CPA funded before and inviting people to share ideas about what they'd like to see in the future.

[Ada Gunning]: Not to sound like I'm a drunk or something, and this needs to be in a brewery because I do not drink that much, but like

[Theresa Dupont]: to draw.

[Ada Gunning]: We could go to the beer hall, have like some just posters or like poster X project, poster Y project, poster B project, and then be mingling and networking, have some apps out. And it would be like a much more like, like people wouldn't be like all over the place. People would be like together networking and we'd have like visuals. As opposed to, like, if we're doing a scavenger hunt or something, people are kind of, like, off, like, doing, looking at the different things. So, yeah, if the goal is more, like, networking and featuring projects, that could accomplish that.

[Roberta Cameron]: I feel like the time for the networking and featuring projects that you described would be a good activity for our are what do you call that thing annual public hearing, which is next month. Yeah. So that's what we had talked about in the last, I guess that's why I was here. So the annual public hearing is the time when we want to maybe show a little bit of presentation about what we've done before and ask for some feedback input about what do we think the needs are and priorities. So I feel like that's the real targeted like we want to hear your input. Yeah.

[Unidentified]: So this is more of like a celebration like here we are and Then I was still in that mindset of our conversation last time.

[Theresa Dupont]: I will say that I have approached the farmer's market has been holding winter sessions at the beer hall. And I have an inquiry out there to see if I could piggyback off of that, walk around and do some, hey, let's talk about ZPA. That is still on the table, just not at the scale that we were talking

[Reggie Graham]: That's great. So when we had our fifth year party at the Unitarian Universalist, we had a lot of information about projects that we had already funded. And I remember we had a map. And, you know, some of those things were just, you know, eye opening to me because I hadn't been on the committee that long. I would imagine something like that would be probably more interesting to the general public or people who might be interested in using CPA funding in the future. And just, you know, come on in and let me give you ice cream cone.

[Roberta Cameron]: Yeah, I mean, so we have those materials we could

[Reggie Graham]: I mean, there's no sense in us trying to reinvent the wheel.

[Roberta Cameron]: 괜찮은

[Reggie Graham]: You know, we have materials that would be advantageous to us to show.

[Theresa Dupont]: 안에.

[Reggie Graham]: You know, and they're interesting, too. I mean, they're not boring, you know. So, I mean, you know, we don't like you said, 10 weeks, you know. Yeah. even though it's not what we cut and paste.

[Roberta Cameron]: Yeah, no, that's a good point. We can reuse what we already have. Maybe, Teresa and I can think some more about preparing for the annual public hearing. And for this celebration event, we'll think of these self-guided things, but also think of like, what can we do to bring people to join together for a picnic so that we can encourage everyone to gather in the same place? And what kind of activities? Maybe we can hire ice cream. And if we can get some of our partners, recreation users who use any of the facilities that we've funded around there to invite them to participate in this this event. I mean, it doesn't just have to be those like any recreation users of places that we funded should be invited to.

[Theresa Dupont]: Yeah, there's there's not like a roller hockey team that plays in the rink. It's open.

[Roberta Cameron]: Can we actually set up a temporary pickleball court in the rink? Well, during our event. I was actually going to have a hockey game going on.

[Theresa Dupont]: Well, my boyfriend plays hockey, so actually I was at that. I was like, can you just get a couple of your friends for like a little pickup game or something as a demonstration?

[Ada Gunning]: But MFN, obviously has their little like stuff they bring around to the farmer's market. That is definitely Marie doing it herself, but I didn't really want to ask her to do that. But they also sometimes pay $500 for that company to make that we're getting. That brings all the gross motor stuff. So if we had money in the budget, that could be like a draw to families and stuff to make it more of like a, we are putting this event on to help entertain your children. I think we have activities.

[Theresa Dupont]: Thank you. It's a good idea.

[Roberta Cameron]: Yeah. And I mean, there's so many more things that we can do. And the constraint is really going to be Teresa's capacity and anyone else who volunteers. I would really love to volunteer reg to corral any of our recreation users of parks that we funded to just at least spread the word among them to let them know about it and invite them to participate in giving us some input about like what they've done at the sites that they like

[Theresa Dupont]: Yeah, I'll connect with you about that.

[Doug Carr]: What's the time frame on Saturday? What's the hours you're thinking?

[Theresa Dupont]: I'm thinking 12 to 2 or 10 to 12. The reasoning for that, sorry I'm losing my voice, reasoning for that is the park, we anticipate it will be heavily used. We know Boston Glory, the ultimate frisbee team will be at Hormel and the fields probably for youth soccer. So if we did, I think it's 12 to 2 is the sweet spot.

[Roberta Cameron]: 안에.

[Theresa Dupont]: To dodge most of the traffic.

[Roberta Cameron]: And so like that, those two hours would be the actual gathering time, but the self-guided tour and maybe a scavenger hunt could be on your own time. Yeah. Up to a couple of weeks after. All right. I don't want to belabor it. I know that the hour is getting late, and we're all wearing out. So we have one more thing on our agenda, which is to approve the meeting minutes from January 2025. We're in the packet. I can bring them up if you'd like.

[Theresa Dupont]: I'd like to mention to approve. Second.

[Roberta Cameron]: Do you want me to bring them up? I already have a motion to approve in a second, so I will call the roll. Doug?

[Doug Carr]: 안에.

[Roberta Cameron]: Myesha? Yes. Reg? Yes. Ada? Yes. And myself, yes. All right. And that is everything that's on our agenda. Would anyone like to make a motion to adjourn?

[Ada Gunning]: Motion to adjourn.

[Reggie Graham]: Second.

[Ada Gunning]: Am I the motion person tonight? All right. Myesha? Yes.

[Reggie Graham]: sit at the head of the table.

[Roberta Cameron]: Bread.

[Reggie Graham]: 안에.

[Roberta Cameron]: Yeah. And myself. Yes. Thanks, everybody.



모든 성적표로 돌아가기